000 02090nam a2200289 c 4500
001 01352448
003 Eima
005 20251218062633.0
008 190613s2023 sp r 000 pbaqq c
017 _aD 658-2023
020 _a978-84-126681-2-4
040 _aEIMA Katalogoa
_bbaq
_cEIMA Katalogoa
080 1 _a821.361-1"20"
100 _954007
_aDonne, John
_d(1572-1631)
245 1 0 _aMeditazioak
_c/ John Donne ; Patxi Ezkiagaren itzulpena ; [hitzaurrea, Gabriel Insausti ; itzultzaile, Felipe Juaristi]
260 _aDonostia :
_bBalea Zuria,
_cL.G. 2023
300 _a123 or. ;
_c21 cm
490 1 _aItzulpen saila (Balea Zuria)
_v; 5
520 _aJohn Donne poeta ingeles metafisikoaren (1572-1631) 2Meditazioak" saiakera argitaratu du Balea Zuria argitaletxeak. Devotions Upon Emergent Occasions lanaren lehen atala da, Patxi Ezkiaga idazle, irakasle eta itzultzaile zenak hil aurretik euskaratua. «Gaixotasun baten aurrean atsekabeturik dagoen gizon baten aiene larria da; kontsolamenduaren eta hitzaren bidezko salbazio benetakoaren bidegurutzean». Aritz Gorrotxategi Balea Zuria argitaletxeko kidearen arabera, hori da testuaren muina. Lan berezia dela azaldu du: «Batetik, egilea XVII. mendekoa delako, eta, kasu honetan, itzultzailea, Patxi Ezkiaga, duela urte batzuk hil zelako». Hiru zatitan banatuta dago liburua. Lehendabizi, Gabriel Insaustiren hitzaurrea dago: «[Donneren] Testua ez da bereziki luzea, eta pixka bat jantzi nahi genuen, testuinguru bat eman, eta Donneren inguruko hausnarketa bat egiteko ere aprobetxatu. Pertsona egokiena Gabriel Insausti iruditu zitzaigun; aditua da poeta erromantiko ingelesetan». Ondoren, Ezkiagak egindako itzulpena du liburuak; eta, bukatzeko, Izaak Waltonek Donneren bizitzari buruz idatzitako testua, Felipe Juaristik laburtu eta itzulia.
650 4 _98648
_aMeditazioa
655 _aSaiakerak
_954157
700 1 _aEzkiaga, Patxi
_d(1943-2018)
_93433
700 _954008
_aInsausti, Gabriel
700 1 _93501
_aJuaristi, Felipe
830 1 _aItzulpen saila (Balea Zuria)
_v; 5
_947244
942 _2ddc
_cI-2
_n0
999 _c61741
_d61741