000 05315nam a2200397 c 4500
001 00632064
003 ES-VgaRLPE
005 20240321175604.0
008 100205s2009 sp d f 000 0 baq c
017 _aSS 1601-2009
020 _a978-84-96769-00-7
020 _a8475421938
035 _a(OCoLC)863191904
035 _aA0040-196811
040 _aO1000
_bbaq
_cO1000
_dEIMA Katalogoa
041 1 _abaq
_heng
080 1 _a159.932:81'243
084 _aB27
100 _aFlowerdew, John
_953593
245 1 0 _aEntzumena bigarren hizkuntzan :
_bteoria eta praktika
_c/ John Flowerdew, Lindsay Miller ; itzultzailea, Hitzurun
260 _aDonostia :
_bHabe,
_cL.G. 2009
300 _a309 or. :
_bz.-b. graf. ;
_c20 cm
490 1 _aItzulpen saila (HABE)
_v; 50
504 _aBibliografia: 301.-309. or.
520 _aIngelesaren entzumen eta mintzamen arloan trebetasun egokiak lortzea bigarren eta atzerriko hizkuntzetako ikasle ugariren kezka nagusia da, eta gaur egungo ingelesezko irakasleek beharrezkoa dute trebetasun audiolingualen irakaskuntzan egun dauden ikuspegiak ondo ezagutzea. Bigarren hizkuntzaren entzutezkoak, urteetan zehar hizkuntzalaritza aplikatuan bazter batera utzia izan denak, dagokion tokia hartu du. Oraindik ere bigarren hizkuntzaz jabetzeari buruzko ikerketan nolabait baztertua izan arren, entzutezkoak eginkizun funtsezkoagoa du gaur egun hizkuntzen irakaskuntzan. Unibertsitateetako sarrera-azterketak, eskoletako azken azterketak, eta beste hainbat azterketa mota entzutezko osagaia sartzen hasi dira, hau da, entzutezkoari aitortu egiten zaio alderdi garrantzitsua dela bigarren hizkuntzaren menderapenean. Entzutezko ulermenaren funtsa ere hobeto ulertzen da gaur egun. Entzutezkoaren hastapenetako ikuspegiek irakaskuntzaren eta ebaluazioaren oinarria osatzen zuten trebetasun diskretuen edo mikrotrebetasunen menderatze gisa ikusten zuten entzutezkoa. Honako trebetasun hauetan oinarritutako ikuspegia: hotsak hitzetan bereiztea (bereziki kontraste fonematikoak), ezezagunak diren hitzen esanahia ondorioztatzea, edukia aurresatea, gertakariaren eta iritziaren artean bereiztea, eta kontraesanez, informazio desegokiaz eta anbiguotasunez ohartzea. Berriki aldatu den entzutezkoaren estatusa Krashen-ek hizkuntzaren garapena sustatzeko ulermenaren eginkizuna eta input ulergarria azpimarratzeak ekarri zuen zati batean. 1980ko eta 1990eko hamarkadetan, hizkuntzalari aplikatuak ere psikologia kognitiboaren arloko ulermenaren eredu teoriko berriak erabiltzen hasi ziren. Iturri horretatik eratorri zen behetik gorako prozesatzearen eta goitik beherako prozesatzearen arteko bereizketa, aurrezagutzaren eta ulermenean eskemak duen garrantziaz jabetzea ekarri zuen bereizketa. Entzuleak eragile aktibo gisa hartzen ziren itxaropenetan, inferentzietan, asmoetan, aurreko ezagutzan eta inputaren prozesatze selektiboan oinarritutako esanahia eraikitzeko lanetan. Entzutezkoa, azken batean, interpretazio-prozesu gisa ikusten hasi ziren. Aldi berean, elkarrizketaren analisiaren eta diskurtsoaren analisiaren arloek gauza asko argitu zituzten ahozko diskurtsoaren antolakuntzari buruz, hau da, ozen irakurritako idatzizko testuek ez zutela oinarri egokirik eskaintzen denbora errealean egindako benetako diskurtsoa prozesatzeko beharrezkoak diren gaitasunak garatzeko. Materialen egiazkotasuna eslogan bihurtu zen, gaur egun ondo hedatua dagoen entzutezko irakaskuntzaren zati. Entzumena bigarren hizkuntzan lanetan auzi horiek guztiak aztertzen dira eta hizkuntzen irakaskuntzan entzumenak duen eginkizunaren egungo eta duela gutxiko ikuspegi orokor baliotsua ere eskaintzen da. Egileek ahozko diskurtsoaren ulermenean jokoan dauden alderdi linguistiko, psikolinguistiko, kultural, interaktibo eta pragmatikoen berri ematen dute modu irakurterrazean. Bestalde, entzutezko prozesuaren konplexutasuna islatzen duen bigarren hizkuntzaren entzumena lantzeko eredu pedagogiko original bat ere deskribatzen dute. Ondoren, eredu hori nola erabil daitekeen azaltzen dute, argitaratutako ereduak ebaluatzeko eta entzutezko materialak eta programak planifikatu, ebaluatu eta sortzeko irizpideak garatzeko, testuliburu ohikoak izan nahiz teknologia berria erabiltzen duten materialak izan. Egileek hainbat testuingurutatik hartutako kasuak ere txertatu dituzte entzutezkoa maila bakoitzean nola irakatsi eta ebalua daitekeen erakusteko. Entzumena bigarren hizkuntzan lanak, ondorioz, baliabide baliotsua izan beharko luke irakasleentzat, programazioa lantzen dutenentzat, eta bigarren hizkuntzaren entzutezko prozesuarekin zerikusia duten beste eragile askorentzat.
650 0 _aHizkuntza modernoak
_xIkasketa eta irakaskuntza
_953419
655 0 _942164
_aMonografiak
700 _aMiller, Lindsay
_953594
710 _aHABE
_94221
710 2 _aHitzurun Hizkuntz Zerbitzuak
_9514
765 0 _tSecond language listening: theory and practice
830 _930709
_aItzulpen saila (HABE)
_v; 50
856 _uhttps://www.ikasten.ikasbil.eus/mod/habecms/view.php/irakasbil/argitalpenak/entzumena_bigarren_hizkuntzan_flowerdew_miller
_zArgitaletxearen webgunea (HABE)
856 _uhttps://www.euskadi.eus/web01-a2aznscp/eu/k75aWebPublicacionesWar/k75aDetallePublicacion.jsp?id=046656&tipo=L&id2=0001&impr=0001
_zArgitaletxearen webgunea
942 _2ddc
_cI-2
_n0
999 _c61256
_d61256