000 01795nam a2200301 b 4500
830 1 _aLiteratura Unibertsala (Ibaizabal)
_v; 1
_914699
999 _c58098
_d58098
003 Eima
005 20250906063609.0
008 121115s21990 sp a e 000 f baq c
017 _aBI 2830-1990
020 _a84-86399-27-0
040 _aG0194
_b. baq
_c. ELSN
_dEIMA katalogoa
041 1 _abaq
_h. eng
080 _a821.111(417)-31"17"
100 1 _aSwift, Jonathan
_d (1667-1745)
_910502
240 1 4 _aThe Gulliver's travels
_l. Euskara
245 1 0 _aGulliverren bidaiak
_h[Interneteko baliabidea]
_c / Jonathan Swift ; itzultzailea, Iñaki Mendiguren
260 _aEuba
_b : Ibaizabal,
_cL.G. 1990
300 _a328 or.
_b : z.-b. ir.
_c ; 20 cm
490 1 _aLiteratura Unibertsala (Ibaizabal)
_v; 1
520 _a Literatura fantastikoaren gailurretakoa da obra hau, baina baita askoz gehiago ere. Gulliverrek bisitatzen dituen herrialdeetan ezagutuko dituen izaki, gizaki, ohitura eta gertaera harrigarriek abenturetako nobelen artean kokatu izan dute (Liliputen, ñimiñoak dira bertakko biztanleak; Brobdignag-en, bera da nano hutsa hango herritar erraldoien artean, eta abar...) Horrez gain, baina, satira historikoa azpimarratu behar da, une hartako Irlanda eta Ingalaterrako hainbat pertsonaia eta gertaera historiko erretratatzen edo kritikatzen dituena. Eta, horrekin batera edo gainetik beharbada, satira unibertsala dugu, gizakiaren makurkeriak eta ustelkeriak salatzera daramana, hura onbideratzeko asmoz, betiere.
547 _aGulliver´s travels
655 _942163
_aHelduentzako Literatura
655 0 _aBaliabide digitalak
_947236
700 1 _aMendiguren, Iñaki
_91730
856 _uhttps://www.armiarma.eus/unibertsala/swift/
_zIkus liburuaren bertsio digitala (armiarma.eus)
942 _2ddc
_cI-2
_n0