Suite frantsesa / Irène Némirovsky; itzultzaileak Mikel Garmendia, Joxe Antonio Sarasola
Material mota:
TestuaSerie(ak): Narrazioa (Alberdania) ; ; 113Publication details: Irun : Alberdania , 2011Edizioa: 1. argitDeskribapen fisikoa: 468 or. ; 21 cmISBN: - 978-84-9868-292-2
| Item mota | Uneko liburutegia | Material mota | Katalogo zenbakia | Copia número | Statusa | Itzultze data | Barra-kodea | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Inprimatuak osagarriak
|
Eima Katalogoa | Narratiba (Helduentzat) | N NEM sui | Ale eskuragarriak | EK14030927 | |||
Inprimatuak osagarriak
|
Irale - E | Narratiba (Helduentzat) | N NEM sui | EIL | Ale eskuragarriak | IRALE17050717 |
Ohiz kanpoko nobela da Frantziar Suitea, ohiz kanpoko egoeran idatzia. Maisuki erakusten du XX. mende erdi aldeko Europaren tragedia. Nobelak alberdi autobiografiko ukaezina du, eta alemaniarrak Parisen sartzeko bezperetan hasten da, kezka giro betean. Lehen bonbak lehertzen direlarik, milaka familia irteten da bideetara, autoz, bizikletaz edo oinez. Némirovskyk hor erakusten du maisutasuna, giro hori deskribatzen. Eszenak dira hunkigarriak batzuk, isekagarriak beste batzuk bidean bata bestearen atzetik irakurtzen ditugunak. Alemanek Frantzia hartu ahala behera dator ordu arte nagusi zen ordena. Gorrotoak pizten dira, baina baita maitasun historia ezkutuak eta kolaborazionismorik lotsagarriena ere. Bidea galdu duen herri bati atera zion argazkia Némirovskyk. Okupazio garaiari buruz idatzi den fikzio lanik egiantzekoena. Argitasunez idatzia, sentimentalismorik gabe, bere borreroen eskuetan jarri zuen gizartea ulertu nahian idatzia.
Jatorrizko izenburua: Suite française
There are no comments on this title.