Pier Paolo Pasolini (61728. erregistroa)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 04426nam a2200325 c 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field 00783777
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field Eima
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250906063734.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 151022s2023 sp e 000 1 baq d
017 ## - COPYRIGHT OR LEGAL DEPOSIT NUMBER
Copyright or legal deposit number D 919-2023
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 978-84-19570-16-1
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency EIMA Katalogoa
Language of cataloging baq
Transcribing agency EIMA Katalogoa
041 1# - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title baq
Language code of original and/or intermediate translations of text ita
080 1# - UNIVERSAL DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Universal Decimal Classification number 821.134.2(899)-1"19"
100 ## - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Pasolini, Pier Paolo
Dates associated with a name (1922-1975)
9 (RLIN) 50769
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Pier Paolo Pasolini
Statement of responsibility, etc / Pier Paolo Pasolini ; itzulpena, Irene Hurtado de Saratxo Mendieta ; [hitzaurrea, Isabel Etxeberria Ramírez]
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT)
Place of publication, distribution, etc Zarautz [etab.] :
Name of publisher, distributor, etc Susa,
Date of publication, distribution, etc L.G. 2023
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 60 or. :
Dimensions 21 cm
490 1# - SERIES STATEMENT
Series statement Munduko poesia kaierak (Susa)
Volume number/sequential designation ; 48
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc Diziplina anitzetan aritzen diren sortzaileen artean bi joera nagusi bereizi ohi dira: batzuek banaketa argia egiten dute diziplinen artean, modalitate bakoitza gai eta hurbiltze-modu berezituetarako gordeta; beste batzuek, aldiz, kezka berberez aritzeko baliatzen dituzte sormen-modalitate guztiak. Pasolini bigarren multzokoa dugu. Poeta, nobelagile, zinema-zuzendari, pentsalari, kazetari eta irudigile, poesia du bere sormen-lanen ernamuin eta helmuga. Pier Paolo Pasolini 1922an jaio zen Bolonian, Mussolinik lehen ministro kargua hartu zuen urtean. Zazpi urte zituela idatzi omen zituen bere lehen bertsoak, amak akuilatuta, eta harrezkero ia etenik gabe lotu zitzaion poesia idazteari, 1975ean hil zuten arte. 19 urte zituen lehen poema liburua kaleratu zuenean, oraindik bere haurtzaroko Friuli eskualdean bizi zela. Handik hamar urte eskasera Erromara alde egin zuen amarekin, Friulin itogarria bilakatzen ari zitzaion girotik ihesi. Erroman ekin zion narratiba idazteari (Kale gorriko umeak nobela, euskaraz Fernando Reyren itzulpenean irakur daitekeena, 1955ekoa da), baita urte gutxira filmak egiteari ere. 1960ko hamarkadan zinemaren munduan buru-belarri aritu zenean gutxiago argitaratu bazuen ere -20 film luze, labur eta dokumental inguru zuzendu zituen 15 urtean-, ez zion poemak idazteari utzi. Pasolinik bi hizkuntza erabili zituen bere poesia lanetan: amaren friulera, gaztetxo zela Casarsan ikasi zuena, batez ere gaztaroko poemetan; eta italiera, aitarekin lotzen zuena, gehienbat Erromara iritsi eta ondorengo lanetan. Hizkuntza-hautu horrekin batera, molde eta interesguneetan ere bilakaera bat hautematen da haren poesian: hasierako poemak lerro eta ahapaldi laburragokoak dira, herri literaturaren estilizaziotik hurbilago daude, eta nabariagoa da haietan Pasolini gaztetxotan liluratu zuen sinbolismoaren eragina. Erromara iristearekin batera, ordea, eta komunismoaren begiradak gidatuta, haren poesia errebalez, etxolaz, lan-buzo urdinez eta miseriaz beteko da, eta hats luzeagokoak izango dira hemendik aurrerako aleak. Pasoliniren poemak irakurtzea deserosoa da. Bere herrikideen erretratu gordin eta zintzoa aurkezten digu, enpatiatik idatzia baina aldi berean gupidagabea. Ezinegonak zeharkatzen du Pasoliniren poesia oro: desirak erretako gorputzean kabitu ezinik errekonozitzen du bere burua ("amaigabea dut amodio-gosea, / arimarik gabeko gorputzen amodioaz"), baita inguratzen duen gizartetik urrun ere ("beha nago gizon hauei: nirea / ez bezalako bizitza batean heziak, / hain bestelakoa den historia baten emaitza"). Gogorra da poetaren begirada -gogorra ala gogortua, ezin jakin-, kritikoa, exijentea, eta bakanak dira zerbait edo norbait onesteko baliatzen dituen uneak. Era berean, harrigarriro profetikoak dira poemetako batzuk, lotsatzerainoko gaurkotasuna duen Profezia, kasurako. Urriak izan dira orain arte Pasoliniren poesia euskaraz irakurtzeko izan ditugun aukerak: Iñigo Aranbarrik Gramsciren errautsak liburuko izen bereko poema luzea osorik euskaratu zuen, eta Bego Montoriok eta Joserra Utretxek itzulitako ale solteak ere badira. Orain, haren poesiaren argazki panoramikoa dugu esku artean, Irene Hurtado de Saratxo Mendietak ahots goraz irakurtzera gonbidatzen duen musikaltasunez bikain ekarria.
530 ## - ADDITIONAL PHYSICAL FORM AVAILABLE NOTE
Additional physical form available note Interneten
655 #0 - INDEX TERM--GENRE/FORM
9 (RLIN) 42163
Genre/form data or focus term Helduentzako Literatura
655 #0 - INDEX TERM--GENRE/FORM
Genre/form data or focus term Baliabide digitalak
9 (RLIN) 47236
655 #0 - INDEX TERM--GENRE/FORM
Genre/form data or focus term Poesia
9 (RLIN) 53433
700 ## - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Hurtado de Saratxo, Irene
9 (RLIN) 49423
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Etxeberria Ramírez, Isabel
9 (RLIN) 1148
830 1# - SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE
Uniform title Munduko poesia kaierak (Susa)
Volume number/sequential designation ; 48
9 (RLIN) 35980
856 ## - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Public note Liburuaren bertsio digitala (Susa)
Uniform Resource Identifier <a href="https://susa-literatura.eus/liburuak/mkai48">https://susa-literatura.eus/liburuak/mkai48</a>
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Koha item type Inprimatuak osagarriak
Source of classification or shelving scheme Dewey Decimal Classification
Suppress in OPAC 0
Aleak
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Not for loan Collection code Home library Current library Date acquired Total Checkouts Full call number Barcode Date last seen Price effective from Koha item type
    Dewey Decimal Classification     Poesia (Helduentzat) Eima Katalogoa Eima Katalogoa 11/12/2023   P PAS pie EK23120030 11/12/2023 11/12/2023 Inprimatuak osagarriak
Documento sin título

—————————————————————————————————————————————————————————————————————-

Otaola 29, Eibar - 943-202748 eimakatalogoa@gmail.com