MARC details
| 000 -LEADER |
| fixed length control field |
04325nam a2200325 c 4500 |
| 001 - CONTROL NUMBER |
| control field |
00783777 |
| 003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER |
| control field |
Eima |
| 005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION |
| control field |
20250906063727.0 |
| 008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION |
| fixed length control field |
151022s2023 sp e 000 1 baq d |
| 017 ## - COPYRIGHT OR LEGAL DEPOSIT NUMBER |
| Copyright or legal deposit number |
D 227-2023 |
| 020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
| International Standard Book Number |
978-84-19570-03-1 |
| 040 ## - CATALOGING SOURCE |
| Original cataloging agency |
EIMA Katalogoa |
| Language of cataloging |
baq |
| Transcribing agency |
EIMA Katalogoa |
| 041 1# - LANGUAGE CODE |
| Language code of text/sound track or separate title |
baq |
| Language code of original and/or intermediate translations of text |
ger |
| 080 1# - UNIVERSAL DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER |
| Universal Decimal Classification number |
821.134.2(899)-1"19" |
| 100 ## - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME |
| Personal name |
Brecht, Bertolt |
| Dates associated with a name |
(1898-1956) |
| 9 (RLIN) |
53437 |
| 245 10 - TITLE STATEMENT |
| Title |
Bertolt Brecht |
| Statement of responsibility, etc |
/ Bertolt Brecht ; itzulpena, Irati Majuelo Itoiz ; [hitzaurrea, Maialen Berasategi Catalán] |
| 260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT) |
| Place of publication, distribution, etc |
Zarautz [etab.] : |
| Name of publisher, distributor, etc |
Susa, |
| Date of publication, distribution, etc |
L.G. 2023 |
| 300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION |
| Extent |
60 or. : |
| Dimensions |
21 cm |
| 490 1# - SERIES STATEMENT |
| Series statement |
Munduko poesia kaierak (Susa) |
| Volume number/sequential designation |
; 45 |
| 520 ## - SUMMARY, ETC. |
| Summary, etc |
Autore batek berean ez beste kultura batean zenbaterainoko oihartzuna izan duen jakiteko, arrasto kuantitatibo baliozkoa dateke erreparatzea zenbat obra itzuli zaizkion tokiko hizkuntzara, zenbat itzultzailek, zenbat diziplinatan. Zenbateko horri begiratuta behintzat, agerikoa da besteak beste Mikel Laboari Liluraren kontra sorrarazi zion eta Negu Gorriak taldeari nolabait ere izena eman zion autoreak lilura eta gauza gehiago piztu izan dizkiela euskal egileei, haren aleak euskaratuak baitituzte aspaldi handian Juan San Martinek, Joseba Sarrionandiak, Joxerra Garziak, Itxaro Bordak, Harkaitz Canok eta Patxi Salaberrik beste askoren artean, poemak eta antzezlanak batik bat. Beharbada teatrogile gisa errekonozimendu handiagoa izan badu ere, gaur egun inor gutxik ezetsiko du XX. mendeko poemagile aleman eta europar nabarmenetako bat ere izan zela Bertolt Brecht (Augsburg, 1898 - Ekialdeko Berlin, 1956), baita autore oparoa ere: haren 2.000tik gora olerkien lagin zaindua eta indartsua dakarkigu orain Irati Majuelo Itoizek bilduma honetara. Baditu Brechtek ale oso narratiboak, are ipuin klasikoen oihartzuna dakartenak; baditu elegiak; baditu kantuak, odak, ereserkiak, baladak (musikarekin zuen harreman estuaren erakusgarri); neurtitz errimadunak, bertso libre ia prosazkoak. Sorta zabala eta askotarikoa. Brechten gaztetako ahots noiz nihilista samar noiz ederzaleak, autorearen kontzientzia politikoa sakondu ahala, bide egin zion ahots gero eta sozialago, konprometituago bati. Berdin beharrezkotzat jo zituen, ez alferrik, eguneroko ogia eta eguneroko justizia. Burges txikien sendi batera sortua izanagatik, marxisten aldera lerratu zen 1920ko urteetan, eta nolabaiteko klase eta ideologia mudantza hark markatu zion harrezkero bidea: "Edonora noala, guztiz seinalaturik nago / aberats ororentzat, baina jende xumeak / atxilotzeko agindua irakurri eta / babesa ematen dit". Marxismoaren inguruko poema didaktiko samarrak idazteaz gainera, askoz harago, herri xehearen klase borrokaren zerbitzuan jarri zituen bere sorkariak. Eta esan daiteke gaur egun oraindik ere ia edonorentzat dela eskuragarri haren poesia. 30eko hamarkadako goraldi faxistak hartaratuta, erbestera jo behar izan zuen (Eskandinaviara, AEBra), eta han idatzi zituen bere obrarik ospetsuen eta espresiboenetako ugari: ahots errogabetu bat Hitler Margolariak eta gainerako Harakinek jazarritako jendeei urrutitik mintzo. Hartarako "garai txarra" izanik, lirikaz haraindiko lurralde poetiko batera ere jo behar izan zuen nahitaez, baina ezin esan joanaldi hartan bere poesia sakrifikatu zuenik, bai eraldatu, tonua nabarmen idortuz baina aise uztartuz, ia banaezin bilakatzeraino, denuntziaren gordina, eguneroko bizimoduaren biluztasuna eta elkartasunaren gozoa. Bere garaiko giroa ez ezik bere garaikideena ere fin eta fier islatu izana egotzi izan zaio Brechti; orainari aurrez aurre begiratzea, baina geroaz ahaztu gabe. Berak garbi esan zuen ez zuela "inolako hilarririk behar", baina egin zien oroimen eskaririk, hala ere, etorkizuneko edo beharbada balizko garai batean sortuko zirenei: "Zuek, baina, azkenik garaia heltzen denean / gizakiak gizakia lagunduko duena / gogora gaitzazue / bihozberatasunez" |
| 530 ## - ADDITIONAL PHYSICAL FORM AVAILABLE NOTE |
| Additional physical form available note |
Interneten |
| 655 #0 - INDEX TERM--GENRE/FORM |
| 9 (RLIN) |
42163 |
| Genre/form data or focus term |
Helduentzako Literatura |
| 655 #0 - INDEX TERM--GENRE/FORM |
| Genre/form data or focus term |
Baliabide digitalak |
| 9 (RLIN) |
47236 |
| 655 #0 - INDEX TERM--GENRE/FORM |
| Genre/form data or focus term |
Poesia |
| 9 (RLIN) |
53433 |
| 700 ## - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
| Personal name |
Majuelo Itoiz, Irati |
| 9 (RLIN) |
49757 |
| 700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
| Personal name |
Berasategi, Maialen |
| 9 (RLIN) |
10937 |
| 830 1# - SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE |
| Uniform title |
Munduko poesia kaierak (Susa) |
| Volume number/sequential designation |
; 45 |
| 9 (RLIN) |
35980 |
| 856 ## - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS |
| Public note |
Liburuaren bertsio digitala (Susa) |
| Uniform Resource Identifier |
<a href="https://susa-literatura.eus/liburuak/mkai45">https://susa-literatura.eus/liburuak/mkai45</a> |
| 942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) |
| Koha item type |
Inprimatuak osagarriak |
| Source of classification or shelving scheme |
Dewey Decimal Classification |
| Suppress in OPAC |
0 |