MARC details
| 000 -LEADER |
| fixed length control field |
05283nam a2200337 b 4500 |
| 003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER |
| control field |
Eima |
| 005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION |
| control field |
20240321174145.0 |
| 008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION |
| fixed length control field |
970425s1988 sp g 000 0 baq d |
| 017 ## - COPYRIGHT OR LEGAL DEPOSIT NUMBER |
| Copyright or legal deposit number |
SS 31-1989 |
| 020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
| International Standard Book Number |
84-7542-615-8 (19. alea) |
| 020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
| International Standard Book Number |
84-7542-193-8 (Itzulpen saila) |
| 040 ## - CATALOGING SOURCE |
| Original cataloging agency |
EIMA Katalogoa |
| Language of cataloging |
baq |
| Transcribing agency |
EIMA Katalogoa |
| 080 ## - UNIVERSAL DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER |
| Universal Decimal Classification number |
371.3:81'232 |
| 100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME |
| Personal name |
Harrison, Andrew |
| 9 (RLIN) |
30714 |
| 245 10 - TITLE STATEMENT |
| Title |
Hizkuntz testak |
| Statement of responsibility, etc |
/ Andrew Harrison ; [itzultzailea, Usoa Larramendi] |
| 260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT) |
| Place of publication, distribution, etc |
Donostia |
| Name of publisher, distributor, etc |
: HABE, |
| Date of publication, distribution, etc |
L.G. 1988 |
| 300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION |
| Extent |
135 or. |
| Other physical details |
: z.-b. ir. |
| Dimensions |
; 22 cm |
| 490 1# - SERIES STATEMENT |
| Series statement |
Itzulpen saila (HABE) |
| Volume number/sequential designation |
; 19 |
| 504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE |
| Bibliography, etc |
Bibliografia: 133.-135. or. |
| 520 ## - SUMMARY, ETC. |
| Summary, etc |
Testak askotan irakaskuntza eta ikaskuntzatik aparteko gauzatzat jotzen dira, bai teori mailan eta bai praktikan ere. Ikuspuntu honi jarraiki, test bat ikastaldeari kanpotik datorkion inposizio beharrezkoa baino ezatsegin bat litzateke: ereduak finkatzen laguntzen du, baina klaseko denbora kentzen. Liburu honen ideia berriz zera da, test alorra eta irakaskuntza, elkarrengandik bereizirik ez daudela, oso lotuta baizik. Test bat ikasgelako lanaren luzapen gisa ikusten da, irakasleari eta ikasleari aurrerapenerako oinarritzat erabil dezaketen informazio baliagarria ematen dielarik. Test batetik ateratako informazioaren balioa, testak zer-nolako prestakuntza izan duenaren araberakoa da. Oso zabaldua dago test onak kontzeptu teknikoak eta estatistika ezagutzen dituztenek bakarrik molda ditzaketelako ustea. Saina. behin test-alorra irakaskuntzaren osagaia dela onartuta, irakaslea litzateke testa ezartzeko pertsonarik egokiena. Test-alorraren prozedurak lotuagoak daudenean irakaskuntza eta ikaskuntzara, teoria psikometrikoetara (gogoaren neurketari dagozkio) eta estatistikara baino, irakasle esperientziadunak bide-erdia egina dauka test ezarle izatekotan. Oraindik ikasi behar duena zera da. test-alorraren printzipio eta teknikek eta irakaskuntzarenek dituzten desberdintasunak, eta nola aplikatu behar diren. Liburu honek hiru zati ditu. Lehenengoa ( 1-3 kapituluak ) garrantzitsua da test-alorrean aurreko esperientziarik ez dutenentzat, liburuaren gainontzekoa zein kontzeptu eta printzipiotan oinarritzen den azaltzen baitu. Esperientzia duten test moldatzaileek, halere, bigarren zatirako (4-7 kapituluak) sarrera gisa ere baliagarritzat joko lukete, hemen mota desberdinei buruzko ideia ugari ematen baita. Asmoa jorratu dute beste liburu batzuk (ikus bibliografia). Helburua zera da, test-mota desberdinak moldatzeko gida batzuk ematea, test hauek erabiltzeko praktikoak liratekeelarik eta irakasle eta ikasleei euren arrakasta eta hutsegiteei buruz informazio lagungarria emango lieketelarik. Azalpena ilustratzen duten adibideak asmatuak dira gehienbat eta ez dira klasean zuzenki erabiltzekoak. Honen arrazoia zera da, test on batek , jantzi on batek bezala, bezero banakoarentzat egina izan behar duelako ("neurrira egin" esakuneak beharbada zalantzagarritasun bat izango luke testuinguru honetan ). Irakasleak eskuragarri dauden test eta tekniken artean aukeratu egin behar du, eta bere egoera konkretura egokitu. Azkenik. 8. kapituluak zuzenketari dagozkion arazoak ukitzen ditu, 9. kapituluak irakasleari prozedura batzuk erakutsiko dizkio, testak no la funtzionatu duen ikusten eta ikasleen puntuazioak nola interpretatu behar dituen ikusten laguntzeko. Orain garbi utzi behar da. liburu hau irakasleak euren ikasleentzat beraiek moldatzen dituzten testei buruzkoa dela, eta ez azterketa ofizial nagusiei dagokiena. Testetarako abiapuntua, liburu honetan, irakaskuntza eta ikaskuntza da beti, irakaslearen asmoa zera izango delakoan, ikasleek ez gramatika eta hiztegiari buruzko ezagutza orokor bat izatea, baizik eta beharko dituzten hizkuntz trebetasun konkretuak lantzea, adibidez, turista edo ikasle espezializatu gisa. Honek zera esan nahi du, planteamendu komunikatiboaren printzipioak ez daudela urrun, "komunikatibo" hitza bera gehiegi erabiltzen ez bada ere. Planteamendu honen ondorioetako bat zera da. test bakoitza e gin behar duen ikaslearen ikuspuntutik moldatzen dela, ahal den neurrian. Behin ikasleak testa egiteko behar dituzten trebetasunak ongi zehaztuta. garbi dago "irakurmena" eta "ahozkoa" bezalako test-deskribapenak ez direla nahikoak testak zer ebaluatzen duen adierazteko. 4-7 kapituluetan ematen diren izenburuek ez dirudite oso konbentzionalak, baina zera erakutsi nahi dute, testak ez dituela trebetasunak isolatuki ebaluatzen, edo trebetasun batzuk bakarrik, baizik eta elkarren arteko erlazio konplexua, zeinari ikasleak aurre egin behar baitio testak emandako zeregina betetzeko. |
| 547 ## - FORMER TITLE COMPLEXITY NOTE |
| Former title complexity note |
A language testing handbook |
| 650 #4 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
| Topical term or geographic name as entry element |
Hizkuntzak |
| General subdivision |
Didaktika |
| 9 (RLIN) |
11175 |
| 655 ## - INDEX TERM--GENRE/FORM |
| Genre/form data or focus term |
Monografiak |
| 9 (RLIN) |
42164 |
| 700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
| 9 (RLIN) |
1856 |
| Personal name |
Larramendi, Usoa |
| 710 2# - ADDED ENTRY--CORPORATE NAME |
| 9 (RLIN) |
4221 |
| Corporate name or jurisdiction name as entry element |
HABE |
| 765 1# - ORIGINAL LANGUAGE ENTRY |
| Main entry heading |
Ingelesezko argit.: �A language testing handbook |
| 830 1# - SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE |
| Uniform title |
Itzulpen saila (HABE) |
| Volume number/sequential designation |
; 19 |
| 9 (RLIN) |
30709 |
| 856 ## - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS |
| Uniform Resource Identifier |
<a href="https://www.ikasten.ikasbil.eus/mod/habecms/view.php/irakasbil/argitalpenak/hizkuntz_testak_harrison_andrew">https://www.ikasten.ikasbil.eus/mod/habecms/view.php/irakasbil/argitalpenak/hizkuntz_testak_harrison_andrew</a> |
| Public note |
Argitaletxearen webgunea (HABE) |
| 856 ## - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS |
| Uniform Resource Identifier |
<a href="https://www.euskadi.eus/web01-a2aznscp/eu/k75aWebPublicacionesWar/k75aDetallePublicacion.jsp?id=003112&tipo=L&id2=0001&impr=0001">https://www.euskadi.eus/web01-a2aznscp/eu/k75aWebPublicacionesWar/k75aDetallePublicacion.jsp?id=003112&tipo=L&id2=0001&impr=0001</a> |
| Public note |
Argitaletxearen webgunea |
| 942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) |
| Koha item type |
Inprimatuak osagarriak |
| Source of classification or shelving scheme |
Dewey Decimal Classification |
| Suppress in OPAC |
0 |